ПСАЛТИР

Псалам 41.
За крај, за поуку, синова Корејевих, (Псалам)
(МТ: Псалам 42)

  1. КАО ШТО чезне јелен за изворима вода,
    тако чезне душа моја Теби, Боже.
  2. Жедна је душа моја за Богом Живим;
    кад ћу доћи и јавити се лицу Божијем?
  3. Бише ми сузе моје хлеб мој дан и ноћ,
    када ми говораху сваки дан: Где је Бог твој?
  4. Тога се сетих и излих на се душу своју;
    јер ћу проћи кроз место шатора дивног, до дома Божијег,
    с гласом радости и исповедања одјека празнујућег.
  5. Зашто си жалосна, душо моја, и зашто ме смућујеш?
    уздај се у Бога, јер ћу се исповедати Њему –
    Спасењу лица мога и Богу моме.
  6. У мени се самоме узбуни душа моја;
    тога ради споменух Те од земље Јорданске и Ермонске, од горе мале.
  7. Бездан бездну призива гласом слапова Твојих;
    сва узвишења Твоја и таласи Твоји дођоше на ме.
  8. Дању ће заповедати Господ милост Своју,
    и ноћу је песма Његова код мене,
    и молитва Богу живота мога.
  9. Рећи ћу Богу: Заштитник мој јеси (Ти), зашто си ме заборавио?
    И зашто сетујући ходим када (ме) тлачи непријатељ мој?
  10. Када се крше кости моје ругаху ми се мучитељи моји,
    када ми говоре свакога дана: Где је Бог твој?
  11. Зашто си жалосна, душо моја,и зашто ме смућујеш?
    Уздај се у Бога, јер ћу се исповедати Њему –
    Спасењу лица мога и Богу моме.

 
>  

12 коментар(а)

  1. Спаси БОЖЕ Православни народ Твој! АМИН!

  2. spasi bože sve one koji spas traže

  3. Hvala i slava Bogu za Psalme Davidove. Hvala i slava vecita jer su spas dusi u nevolji. Amen.

  4. Slava Gospodu.

  5. Што просто кад може и компликовано… Спојисмо Псалм 9 са Псалмом 10, и сад имамо 1 Псалм разлике па онда поука светог Арсенија Кападокијског може лагано да се промаши, ако неко не зна за спајање као што ја не знадох…

    • Односно не спојисмо, него од 9ог направисмо 2 псалма па сада имамо не 150 него 151…

  6. Blagost bozja za nas gresne.

  7. Pomaze Bog i Hristos vaskrse.
    Yelim vam saopstiti da posjedujem drugaciju verziju Psaltira od ove koju ste objavili na stranici. Moj Psaltir je prevod od Djure Danicica od iydavacke kuce „Pravoslavac“ iz Linca u Austriji (2002. god).
    Da li je taj prevod u redu, obzirom da sam dobila komentare u nekim mamastirima da nisu dobri pojedini prevodi Psaltira

    • За мене лично сваки псалтир је море Божије љубави , лично нисам присталица неких других превода све што је издато са благословом Епископа је суштина сад мање више који превод
      Ако ништа има издање св Синода наше цркве цело св Писмо са псалтиром и само укључиш митраљез и пуцај по поднебесју

  8. Slava Godpodu na vjeke vjekova! Amen.

  9. Slava Bogu.

  10. Šta se izgovara kod “Slava“:, šta kod „Slava, I sada“ i kod „Slava, I Sada: Aliluja!?

Овде напишите коментар уколико желите

Ваша адреса е-поште неће бити објављена. Неопходна поља су означена *