ПСАЛТИР

Псалам 142.
Псалам Давидов, када га син гоњаше. (МТ: Псалам 143)

  1. ГОСПОДЕ, услиши молитву моју,
    чуј мољење моје у истини Твојој,
    услиши ме у правди Твојој.
  2. И не иди на суд са слугом Твојим,
    јер се неће оправдати пред Тобом нико жив.
  3. Јер непријатељ погна душу моју,
    унизио је до земље живот мој;
    посади ме у тамна места, као мртве од века;
  4. и утрну у мени дух мој,
    смете се у мени срце моје.
  5. Помињем дане старе,
    размишљам о свим делима Твојим,
    у творевинама руку Твојих поучавах се.
  6. Подигох Теби руке моје,
    душа Ти је моја као земља безводна.(Диапсалма).
  7. Брзо ме услиши, Господе,
    ишчезе дух мој.
    Не одврати лице Твоје од мене,
    јер ћу бити сличан онима који силазе у гроб.
  8. Чувши ме учини ми ујутро милост Твоју,
    јер се у Тебе поуздах.
    Кажи ми, Господе, пут којим да пођем,
    јер Теби уздигох душу моју.
  9. Избави ме од непријатеља мојих, Господе,
    јер Теби прибегох.
  10. Научи ме творити вољу Твоју, јер си Ти Бог мој.
    Дух Твој Благи нека ме води на земљу праву.
  11. Имена Твога ради, Господе, оживи ме,
    правдом Твојом изведи из невоље душу моју.
  12. И милошћу Твојом уништићеш непријатеље моје,
    и погубићеш све који досађују души мојој,
    јер сам ја слуга Твој.

 
>  

8 коментар(а)

  1. Спаси БОЖЕ Православни народ Твој! АМИН!

  2. spasi bože sve one koji spas traže

  3. Hvala i slava Bogu za Psalme Davidove. Hvala i slava vecita jer su spas dusi u nevolji. Amen.

  4. Slava Gospodu.

  5. Што просто кад може и компликовано… Спојисмо Псалм 9 са Псалмом 10, и сад имамо 1 Псалм разлике па онда поука светог Арсенија Кападокијског може лагано да се промаши, ако неко не зна за спајање као што ја не знадох…

    • Односно не спојисмо, него од 9ог направисмо 2 псалма па сада имамо не 150 него 151…

  6. Blagost bozja za nas gresne.

  7. Pomaze Bog i Hristos vaskrse.
    Yelim vam saopstiti da posjedujem drugaciju verziju Psaltira od ove koju ste objavili na stranici. Moj Psaltir je prevod od Djure Danicica od iydavacke kuce „Pravoslavac“ iz Linca u Austriji (2002. god).
    Da li je taj prevod u redu, obzirom da sam dobila komentare u nekim mamastirima da nisu dobri pojedini prevodi Psaltira

Овде напишите коментар уколико желите

Ваша адреса е-поште неће бити објављена. Неопходна поља су означена *