Да се такав преда сатани на мучење тела

Питање:
Браћо Срби и духовни оци, неопходна ми је ваша помоћу у превазилажењу разумевања дела апостолс ких. Ради се о: ПРВА ПОСЛАНИЦА СВЕТОГ АПОСТОЛА ПАВЛА КОРИНЋАНИМА 5. О коринтском блуднику и односу према злима. 1. Свуда се чује да је блуд међу вама, и то такав блуд какав се ни међу незнабошцима не помиње: да неко има жену оца свога. 2. И ви сте надувени, уместо да плачете, да би се избацио између вас онај који је учинио то дело. 3. Јер ја, одсутан телом но духом присутан, већ сам осудио, као да сам тамо, онога који је то тако учинио, 4. У име Господа нашег Исуса Христа кад се саберете ви и мој дух, са силом Господа нашега Исуса Христа, 5. Да се такав преда сатани на мучењу тела, да би се дух спасао у дан Господа Исуса. Све ми је јасно, осим последњег наведеног реда – “Да се такав преда сатани на мучење тела”
Како се то чини?
Борис


Одговор:
Радујсја, драги брате Борисе! У овом тексту се очигледно ради о анатеми, искључењу из Цркве. Док је човек у Цркви, заштећен је у смислу да има приступ Божијој благодати кроз саму Цркву, Њене Свете Тајне и Истину. Као што читамо у псалму: “Господ је близак свима који Га призивају, свима који Га призивају у истини” (Пс. 144, 18) . То не значи да неће бити и даље искушења, него да је човек, уз Божију благодат, способан да се бори против искушења и греха, и да га милостиви Господ чува и штити од напада нечастивога и његових демона, те тако заштићен, чак и ако падне у грех, наставља да иде путем спасења kроз покајање. Када се деси да човек напорно и свесно остаје у греху, он сам себе искључује из Цркве, те код оваквих тешких случајева, Црква то “признаје” бацањем анатему на тог човека, јер се не каје, и тиме се лиши благодати и учешћа у црквеној заједници. Када Свети Апостол каже, “Да се такав преда сатани на мучење тела, да би се дух спасао у дан Господа Исуса”, указује на то да, ако се човек анатемише, те се лиши Божије благодати и заштите Његове Цркве, и у потпуности осећа телесно мучење од сатане, можда би се покајао и вратио се Цркви. А да поменем, на грчком, има две речи које ми преводимо речју “тело”, а то су “сома”, и “саркс”; сома значи тело, наше биће онако како га је Бог створио, тело које живи духовним и врлинским животом, које синергијом са Богом усклађује своје телесно и духовно стање по Божијој вољи, а саркс се односи на овоземаљско тело, месо, биће у коме владају страсти и грех, одвојено од Бога и Његове благодати. У оригиналном грчком трексту ту се користи реч “саркс”, што значи, нека се преда сатани на мучење страсти и греховног живота, јер, живећи у греху без покајања, овај се човек већ и предао сатани, а Свети Апостол то само признаје и потврђује. Нека нам пример овог јадног човека буде подстрек да се и ми јаче боримо против свих искушења и греха. Не види се касније да ли се овај покајао и вратио се Цркви; надајмо се да јесте, те се помолимо Богу да га помилује пошто је кроз свој тешки грех нама служио као пример тешког и одвратног стања греха и нашег сарађивања са сатаном. Надам се, брате, да сам бар мало успео да расјасним овај текст, и да Вам је сад јасније шта се ту догодило. Нека Вас милостиви Бог благослови, чува и увек води путем покајања и спасења! о. Раде

Comments are closed.