NASLOVNA » BIBLIOTEKA, Sveto pismo i tumačenja » TUMAČENJE PSALAMA

TUMAČENJE PSALAMA

 

TUMAČENJE PSALAMA
 

 
Psalam 51
(1) Za kraj, poučan, Davidov, (2) kada dođe Doik Idumejac (Sirijac) i javi Saulu i reče mu: Dođe David u kuću Avimelehovu
 
Sadržaj
 
Kad je David bežao od Saula, na putu je došao u Avimelehovu kuću, jeo svešteničke hlebove i uzeo Golijatov mač. Neko je zatim otišao da o tome obavesti Saula. Bio je to Doik Idumejac i njegove reči su u toj meri razjarile Saula, da je ovaj poslao sluge da pogube ceo sveštenički grad i da ne poštede čak ni njihove životinje (v. 1. Sam. 22; 1819). Kada je čuo za to, David je izgovorio ovaj psalam, u kojem prekoreva Idumejca. Međutim, psalam se odnosi i na jevrejski narod, kao i na Judu. On sadrži i obećanje budućih dobara i nastanjivanje svetih u domu Božijem, jer je u njemu rečeno: A ja sam kao maslina puna ploda u domu Božijem. Zbog toga je u natpisu psalma i rečeno „poučan“ i „za kraj“, jer je potrebno mnogo pouke da bi se poznale ikonomijske (domostrojiteljske) tajne Onoga, Koji je po telu rođen od Davida.
(3) Što se hvališ zlobom, silniče? Ove reči ka da upućuje samom Idumejcu, ili đavolu koji je dejstvovao u njemu.
(4) Kao brijač izoštren učinio si prevaru. Govori zato što je (mačem) kao britvom Doik istrebio čitav sveštenički grad.
(5) Zavoleo si zlobu većma od dobrote, jer si postupio nepravedno slagavši na sveštenika i na sve ostale koji su bili s njim. Rekao si o njemu ono što nije učinio jer je u rečima da je Avimeleh pitao Boga za Davida bila laž a ne istina.
(6) Zavoleo si sve reči propasti, i jezik lukavi, jer si u svemu postupao zlonamerno i zbog mržnje, želeći smrt sveštenika i svih ostalih koji su s njim ubijeni. Zbog toga se lažljive Doikove reči nazivaju rečima propasti; tim svojim rečima, Doik kao da je čitav grad potopio u dubinu.
(7) Zato će te Bog poraziti do kraja. To je, možda, pravedno rečeno o jevrejskim starešinama i o samom Judi, jer je zavoleo ono što je štetno. Do kraja, tj. u potpunosti. Toga radi poraziće te Onaj Koji ruši gordeljivce, a kao loše zasađenog istrgnuće te i preseliti ili iskoreniti. Iz naselja tvoga, jer su oni zbog raspeća Gospodnjeg preseljeni iz svoje svete skinije i odvedeni u ropstvo. I koren tvoj iz zemlje živih, što je slično rečenome: Neka budu izbrisani iz knjige živih (Ps. 68; 29).
(8) Videće pravedni i ubojaće se, jer prilikom istrebljenja bezbožnika strahuju i pravedni. I ti ćeš, kaže, to pretrpeti, a pravednike, tj. tvoje ljude, obuzeće strah kada vide tvoju propast, jer je tvoja kazna dovoljna da ih prestraši, iako će im dobro činiti to, što si ti pretrpeo.
(9) Gle čoveka koji ne stavi Boga za pomoćnika sebi, nego se pouzda na mnoštvo bogatstva svoga. Izdajnik je smatrao da je bolje da uzme novac nego da Isusa ima za svog pomoćnika. I jačaše se taštinom svojom, tj. krepio se time što će napuniti svoje sujetno srce, ne odstupivši od bezbožništva čak ni kad se pokajao zbog toga. Pravedno je što moć i bogatstvo naziva sujetom; to je pokazalo i samo iskustvo, jer oni nisu bili od koristi ni Doiku ni Asircima kad ih je pobedio samo jedan angeo i kad su ležali nesahranjeni.
(10) A ja sam kao maslina puna ploda, jer je nepropadljiva slava onih koji veruju u Hrista. A plod Duha jeste ljubav, radost mir, itd (Gal. 5; 22). Imajući taj plod u sebi, sveti je rekao: Ja sam kao maslina puna ploda. On se poredi sa plodnom maslinom, jer su za milosrđem, koja je postojalo u njemu, prirodno sledile i ostale vrline. Tako zbog vrlina koje su preovladavale u njima Jova nazivamo odvažnim a Josifa celomudrenim i sl. Pouzdah se u milost Božiju do veka i u vek veka. Sveto Pismo milošću Božijom naziva Samog Gospoda, jer nam je kroz Njega otkrivena milost. On je u Sebi sastavio cve što je na nebu i što je na zemlji (Ef. 1; 10).
(11) I strpljivo čekaću Ime Tvoje, jer je dobro prema prepodobnim Tvojim. Uzdaću se u Tvoje ime i oglasiću to pred svima svetima Tvojim. To će za mene biti i korisno i dobro delo.

Ključne reči:

11 komentar(a)

Ovde napišite komentar ukoliko želite

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Neophodna polja su označena *